Ler Livro 2 Os sufis vendendo o animal do viajante para um concerto de música (sama') Dístico 581

M2:581 — هر که را باشد طمع الکن شود / با طمع کی چشم و دل روشن شود

هر که را باشد طمع الکن شودبا طمع کی چشم و دل روشن شود
✦ Renderizar este beyt em Português

M2:581

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.