Ler› Livro 2› Os sufis vendendo o animal do viajante para um concerto de música (sama')› Dístico 581
M2:581 — هر که را باشد طمع الکن شود / با طمع کی چشم و دل روشن شود
هر که را باشد طمع الکن شودبا طمع کی چشم و دل روشن شود
✦ Renderizar este beyt em Português
M2:581
❋ ❋ ❋
Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.