Ler Livro 2 O rei mandando um dos dois escravos embora e perguntando ao outro Dístico 882

M2:882 — هر کسی گر عیب خود دیدی ز پیش / کی بدی فارغ وی از اصلاح خویش

هر کسی گر عیب خود دیدی ز پیشکی بدی فارغ وی از اصلاح خویش
✦ Renderizar este beyt em Português

M2:882

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.