Ler Livro 4 Declaração de que a construção está na ruína, a união na dispersão, a integridade na quebra, o desejo na ausência de desejo, a existência na não-existência — e assim por diante com o resto dos opostos e pares. Dístico 2353

M4:2353 — بس که خود را کرده‌ای بندهٔ هوا / کرمکی را کرده‌ای تو اژدها

بس که خود را کرده‌ای بندهٔ هواکرمکی را کرده‌ای تو اژدها
✦ Renderizar este beyt em Português

M4:2353

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.