Ler› Livro 5› O turno da busca chegando a Nasuh, e uma voz vindo: “Procuramos todos, procurem Nasuh,” e Nasuh desmaiando com aquele temor e o problema sendo resolvido após extrema dificuldade, como o Mensageiro de Deus, que a paz e as bênçãos de Deus estejam com ele, costumava dizer quando o afligia uma doença ou preocupação: “Aperta-te, e então te aliviarás.”› Dístico 2274
M5:2274 — چون تهی گشت و وجود او نماند / باز جانش را خدا در پیش خواند
چون تهی گشت و وجود او نماندباز جانش را خدا در پیش خواند
✦ Renderizar este beyt em Português
M5:2274
❋ ❋ ❋
Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.