Ler Livro 6 A história do escravo indiano que secretamente nutria um desejo pela filha de seu senhor. Quando a filha foi prometida a um nobre, o escravo soube, ficou doente e começou a definhar, e nenhum médico descobriu a causa de sua doença, e ele não tinha coragem de falar Dístico 274

M6:274 — تو به جای مادری او را بود / که غم خود پیش تو پیدا کند

تو به جای مادری او را بودکه غم خود پیش تو پیدا کند
✦ Renderizar este beyt em Português

M6:274

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.