Ler Livro 6 O Khwarazmshah (que Deus tenha misericórdia dele), durante um passeio em sua comitiva, viu um cavalo muito raro, e o coração do Xá se apegou à beleza e agilidade daquele cavalo, e Imad al-Mulk esfriou o interesse do Xá por aquele cavalo em seu coração, e o Xá escolheu a palavra dele em vez de sua própria visão, assim como Hakim (que a misericórdia de Deus esteja com ele) disse em seu Ilahiname: 'Quando a língua se torna invejosa, o negociante de escravos encontra um Yusuf de tecido barato.' A beleza de Yusuf foi tão ocultada e mostrada como feia pela intermediação dos irmãos invejosos no coração dos compradores, a ponto de 'eles eram dos que o desprezavam' Dístico 3386

M6:3386 — زانک محتاجند این خلقان همه / از گدایی گیر تا سلطان همه

زانک محتاجند این خلقان همهاز گدایی گیر تا سلطان همه
✦ Renderizar este beyt em Português

M6:3386

❋ ❋ ❋

Significado · به زبانِ تو — Sua língua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.