Divan-e Shams Gazel 1040 Dístico 3 ← anterior · seguinte →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۰۴۰

  1. مرا بیدار در شب‌های تاریک رها کردی و خفتی یاد می‌دار

G1040:3

Sua língua

Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:

Comentário a este dístico

Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:

O gazel inteiro ↗

  1. 1 جفا از سر گرفتی یاد می‌دار·نکردی آن چه گفتی یاد می‌دار
  2. 2 نگفتی تا قیامت با تو جفتم·کنون با جور جفتی یاد می‌دار
  3. 3 مرا بیدار در شب‌های تاریک·رها کردی و خفتی یاد می‌دار
  4. 4 به گوش خصم می‌گفتی سخن‌ها·مرا دیدی نهفتی یاد می‌دار
  5. 5 نگفتی خار باشم پیش دشمن·چو گل با او شکفتی یاد می‌دار
  6. 6 گرفتم دامنت از من کشیدی·چنین کردی و رفتی یاد می‌دار
  7. 7 همی‌گویم عتابی من به نرمی·تو می‌گویی به زفتی یاد می‌دار
  8. 8 فتادی بارها دستت گرفتم·دگرباره بیفتی یاد می‌دار

ganjoor: sh1040 · public domain