Divan-e Shams Gazel 1543 Dístico 2 ← anterior · seguinte →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۵۴۳

  1. می اندر ده، تهی دستم چه داری؟! که از خون جگر پر گشت جامم

G1543:2

Sua língua

Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:

Comentário a este dístico

Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:

O gazel inteiro ↗

  1. 1 کجایی ساقیا؟ در ده مدامم·که من از جان غلامت را غلامم
  2. 2 می اندر ده، تهی دستم چه داری؟!·که از خون جگر پر گشت جامم
  3. 3 ز ننگ من نگوید نام من کس·چو من مَردی چه جای ننگ و نامم؟!
  4. 4 چو بر جانم زدی شمشیرِ عشقت·تمامم کن که زنده‌یْ ناتمامم
  5. 5 گهم زاهد همی‌خوانند و گه رِند·منِ مسکین ندانم تا کدامم
  6. 6 ز من چون شمع تا یک ذره باقی‌ست·نخواهد بود جز آتش مُقامم
  7. 7 مرا جز سوختن راهِ دگر نیست·بیا تا خوش بسوزم زانک خامم

ganjoor: sh1543 · public domain