Divan-e Shams› Gazel 1906› Dístico 3 ← anterior · seguinte →
Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۹۰۶
- مگسها را ز غیرت ای برادر از این بزم پر از شکر برون کن
G1906:3
Sua língua
Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Comentário a este dístico
Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:
O gazel inteiro ↗
- 1 تو نقد قلب را از زر برون کن·وگر گوید زرم زوتر برون کن
- 2 که بیگانه چو سیلاب است دشمن·ز بامش تو بران وز در برون کن
- 3 مگسها را ز غیرت ای برادر·از این بزم پر از شکر برون کن
- 4 دو چشم خاین نامحرمان را·از آن زیب و جمال فر برون کن
- 5 اگر کر نشنود آواز آن چنگ·اگر تانی کری از کر برون کن
- 6 چو مستان شیشه اندر دست دارند·دلی کو هست چون مرمر برون کن
- 7 نران راه معنی عاشقانند·نر شهوت بود چون خر برون کن
- 8 بریزیدست شهوت پر و بالش·از این مرغان نیکو پر برون کن
- 9 چو بنده شمس تبریزی نباشد·تو او را آدمی مشمر برون کن
ganjoor: sh1906 · public domain