Divan-e Shams› Gazel 1908› Dístico 5 ← anterior · seguinte →
Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۹۰۸
- چو آدم توبه کن از خوشه چینی چو کشتی بذر آن توست خرمن
G1908:5
Sua língua
Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Comentário a este dístico
Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:
O gazel inteiro ↗
- 1 نتانی آمدن این راه با من·کجا دارد هریسه پای روغن
- 2 ولی همراهی و با تو بسازم·که چشم من به روی توست روشن
- 3 چو از راهت ببردم شرط نبود·میان راه ترک دوست کردن
- 4 بغلهایت بگیرم همچو پیران·چو طفلانت نهم گاهی به گردن
- 5 چو آدم توبه کن از خوشه چینی·چو کشتی بذر آن توست خرمن
- 6 دهان بربند گوش فهم بستهست·مگو چیزی که می ناید به گفتن
ganjoor: sh1908 · public domain