Divan-e Shams Gazel 2325 Dístico 3 ← anterior · seguinte →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۳۲۵

  1. این حلقه زرین را در گوش درآویزم یعنی که از این خدمت آزادم و آزاده

G2325:3

Sua língua

Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:

Comentário a este dístico

Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:

O gazel inteiro ↗

  1. 1 امروز من و باده و آن یار پری زاده·احسنت زهی خرم شاباش زهی باده
  2. 2 بازیم یکی عشقی در زیر گلیمی به·بر حلقه هر جمعی بر رسته هر جاده
  3. 3 این حلقه زرین را در گوش درآویزم·یعنی که از این خدمت آزادم و آزاده
  4. 4 عشق من و روی تو از عهد قدم بوده‌ست·روی من از اول بد بر روی تو بنهاده

ganjoor: sh2325 · public domain