Divan-e Shams Gazel 2693 Dístico 2 ← anterior · seguinte →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۶۹۳

  1. به تن این جا میان‌بسته چو نایی به باطن همچو باد بی‌قراری

G2693:2

Sua língua

Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:

Comentário a este dístico

Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:

O gazel inteiro ↗

  1. 1 به تن با ما، به دل در مرغزاری·چو دربند شکاری تو شکاری
  2. 2 به تن این جا میان‌بسته چو نایی·به باطن همچو باد بی‌قراری
  3. 3 تنت چون جامه غوّاص بر خاک·تو چون ماهی روش در آب داری
  4. 4 در این دریا بسی رگ‌هاست صافی·بسی رگ‌هاست کان تیره است و تاری
  5. 5 صفای دل از آن رگ‌های صافی است·بدان رگ پی بری چون پر برآری
  6. 6 در آن رگ‌ها تو همچون خون نهانی·ور انگشتی نهم تو شرم داری
  7. 7 از آن رگ‌هاست بانگ چنگ خوش رگ·ز عکس و لطف آن زاری است زاری
  8. 8 ز بحر بی‌کنار است این نواها·کی می‌غرد به موج از بی‌کناری

ganjoor: sh2693 · public domain