Divan-e Shams Gazel 329 Dístico 3 ← anterior · seguinte →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۳۲۹

  1. بر آن زشت بخندید که او ناز نماید بر آن یار بگریید که از یار بریده‌ست

G329:3

Sua língua

Ainda sem tradução na sua língua — é feita para o gazel inteiro de uma só vez:

Comentário a este dístico

Ainda não escrito — uma leitura atenta deste dístico no seu gazel:

O gazel inteiro ↗

  1. 1 بیایید بیایید که گلزار دمیده‌ست·بیایید بیایید که دلدار رسیده‌ست
  2. 2 بیارید به یک بار همه جان و جهان را·به خورشید سپارید که خوش تیغ کشیده‌ست
  3. 3 بر آن زشت بخندید که او ناز نماید·بر آن یار بگریید که از یار بریده‌ست
  4. 4 همه شهر بشورید چو آوازه درافتاد·که دیوانه دگربار ز زنجیر رهیده‌ست
  5. 5 چه روزست و چه روزست چنین روز قیامت·مگر نامه اعمال ز آفاق پریده‌ست
  6. 6 بکوبید دهل‌ها و دگر هیچ مگویید·چه جای دل و عقلست که جان نیز رمیده‌ست

ganjoor: sh329 · public domain