Läs Daftar 3 Liknelsen om den troendes flykt och otålighet i prövningen, jämfört med ärtans och andra nödvändigheters oro och rastlöshet i den kokande grytan, och deras försök att hoppa ut Vers 4189

M3:4189 — این سخن را ترجمهٔ پهناوری / گفته آید در مقام دیگری

این سخن را ترجمهٔ پهناوریگفته آید در مقام دیگری
✦ Rendera denna beyt på Svenska

M3:4189

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — från hans inspelade Masnavi-föreläsningar

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 32 — [06:35:20] خلوت از اغیار و زیر سایه یار

ان‌شاءالله مهرویان بستان خدا مونس و مجالس شما باشند که یکی از بزرگانشون همین مولانا، استاد بشریت است. تا نوبت بعد ان‌شاءالله یکدیگر رو ببینیم و دنبالهٔ داستان رو بگیریم، بگیریم. به قول مولانا:

به زبانِ تو — Ditt språk · AI

Diskussion — Fråga om denna beyt — besvarad från Masnavi, med varje vers citerad

Ditt samtal stannar på denna enhet om du inte väljer att dela det.

Vad läsare har frågat

Inga frågor har delats ännu — din kan bli den första.