Läs› Daftar 3› Liknelsen om den troendes flykt och otålighet i prövningen, jämfört med ärtans och andra nödvändigheters oro och rastlöshet i den kokande grytan, och deras försök att hoppa ut› Vers 4189
M3:4189 — این سخن را ترجمهٔ پهناوری / گفته آید در مقام دیگری
این سخن را ترجمهٔ پهناوریگفته آید در مقام دیگری
✦ Rendera denna beyt på Svenska
M3:4189
❋ ❋ ❋
شرحِ سروش — från hans inspelade Masnavi-föreläsningar
عبدالکریم سروش
از درسگفتارهای مثنوی
شرح
جلسهٔ 32 — [06:35:20] خلوت از اغیار و زیر سایه یار
انشاءالله مهرویان بستان خدا مونس و مجالس شما باشند که یکی از بزرگانشون همین مولانا، استاد بشریت است. تا نوبت بعد انشاءالله یکدیگر رو ببینیم و دنبالهٔ داستان رو بگیریم، بگیریم. به قول مولانا:
❋
به زبانِ تو — Ditt språk · AI
❋
Diskussion — Fråga om denna beyt — besvarad från Masnavi, med varje vers citerad
Ditt samtal stannar på denna enhet om du inte väljer att dela det.
Vad läsare har frågat0
Inga frågor har delats ännu — din kan bli den första.