Läs Daftar 4 Abu Yazid tillkännager Abul-Hasan Kharaqanis (må Gud helga deras själar) födelse år i förväg, och beskriver hans utseende och karaktär i detalj, och krönikörer skriver ner det för att kunna observera det Vers 1815

M4:1815 — ای فلک‌پیمای چست چست‌خیز / زانچ خوردی جرعه‌ای بر ما بریز

ای فلک‌پیمای چست چست‌خیززانچ خوردی جرعه‌ای بر ما بریز
✦ Rendera denna beyt på Svenska

M4:1815

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — från hans inspelade Masnavi-föreläsningar

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 14 — [16:01:00] خطاب مولانا به پیامبر: «خو نداری ای جمال مهتری»

به زبانِ تو — Ditt språk · AI

Diskussion — Fråga om denna beyt — besvarad från Masnavi, med varje vers citerad

Ditt samtal stannar på denna enhet om du inte väljer att dela det.

Vad läsare har frågat

Inga frågor har delats ännu — din kan bli den första.