Divan-e Shams› Ghazal 566› Beyt 2 ← föregående · nästa →
Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۵۶۶
- شما دلها نگه دارید مسلمانان که من باری چنان آمیختم با او که دل با من نیامیزد
G566:2
Ditt språk
Ingen återgivning på ditt språk ännu — den skapas för hela ghazalen på en gång:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Kommentar till denna beyt
Inte skriven ännu — en närläsning av denna beyt i sin ghazal:
Hela ghazalen ↗
- 1 بتی کو زهره و مه را همه شب شیوه آموزد·دو چشم او به جادویی دو چشم چرخ بردوزد
- 2 شما دلها نگه دارید مسلمانان که من باری·چنان آمیختم با او که دل با من نیامیزد
- 3 نخست از عشق او زادم به آخر دل بدو دادم·چو میوه زاید از شاخی از آن شاخ اندرآویزد
- 4 ز سایه خود گریزانم که نور از سایه پنهانست·قرارش از کجا باشد کسی کز سایه بگریزد
- 5 سر زلفش همیگوید صلا زوتر رسن بازی·رخ شمعش همیگوید کجا پروانه تا سوزد
- 6 برای این رسن بازی دلاور باش و چنبر شو·درافکن خویش در آتش چو شمع او برافروزد
- 7 چو ذوق سوختن دیدی دگر نشکیبی از آتش·اگر آب حیات آید تو را ز آتش نینگیزد
ganjoor: sh566 · public domain