อ่าน Daftar 3 การอธิบายว่าความผิดพลาดของคนรักดีกว่าความถูกต้องของคนแปลกหน้าต่อคนที่รัก โคลงคู่ 178

M3:178 — وا مشورانید تا من رازتان / وا نگویم آخر و آغازتان

وا مشورانید تا من رازتانوا نگویم آخر و آغازتان
✦ แสดงผลโคลงคู่นี้เป็นไทย

M3:178

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — จากบทบรรยายมัษนวีที่บันทึกไว้ของเขา

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 01 — [01:34:18] داستان بلال و اشاره به صلاح‌الدین زرکوب

اون وقت در اونجا از زبان پیامبر سخن درشتی با یاران می‌گوید که:

نذارید پرونده شما رو باز کنم. نذارید بگم خودتون چیکاره‌اید که حالا اومدید عیب بر این می‌گیرید. اگر این عیب داره، فقط همین عیبه که توکی زبونی حرف می‌زنه. شما ده تا عیب نهان دارید. اون عیب ساده‌ش بالای مأذنه آشکار می‌شه. از هیچ کسی هم واهمه نداره، باکی نیست. کاش همه فقط همین عیب رو داشتند.


جلسهٔ 01 — [01:34:18] داستان بلال و اشاره به صلاح‌الدین زرکوب

در حقیقت، مولانا با بیان این داستان و با این لحن درشتی که به کار می‌برد، به یاران خودش داره خطاب و عتاب می‌کند که:

به زبانِ تو — ภาษาของคุณ · AI

บทสนทนา — ถามเกี่ยวกับบทกลอนนี้ — ตอบจากมัษนาวี พร้อมอ้างอิงทุกบทกลอน

บทสนทนาของคุณจะอยู่บนอุปกรณ์นี้ เว้นแต่คุณจะแบ่งปัน

สิ่งที่ผู้อ่านถาม

ยังไม่มีคำถามที่แบ่งปัน — คำถามของคุณอาจเป็นคำถามแรก