อ่าน› Daftar 3› การรวมและการประสานกันระหว่างการปฏิเสธและการยืนยันสิ่งเดียวกันโดยพิจารณาจากความสัมพันธ์และความแตกต่างของทิศทาง› โคลงคู่ 3660
M3:3660 — آن تو افکندی چو بر دست تو بود / تو نه افکندی که قوت حق نمود
آن تو افکندی چو بر دست تو بودتو نه افکندی که قوت حق نمود
✦ แสดงผลโคลงคู่นี้เป็นไทย
M3:3660
❋ ❋ ❋
شرحِ سروش — จากบทบรรยายมัษนวีที่บันทึกไว้ของเขา
عبدالکریم سروش
از درسگفتارهای مثنوی
شرح
جلسهٔ 25 — [00:26:04] زبان پارادوکسیکال در قرآن و کلام مولانا
و از همه بالاتر که مولوی بارها تکرار میکنه، اون آیهٔ قرآن است که: «وَمَا رَمَيْتَ إِذْ رَمَيْتَ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ رَمَىٰ». وقتی که تو تیر افکندی، تو تیر نیفکندی، بلکه خدا تیر افکند. چند بار در چند جای مثنوی، مولوی این رو تکرار میکنه.
ای شه «ما رمیت اذ رمیت»
❋
به زبانِ تو — ภาษาของคุณ · AI
❋
บทสนทนา — ถามเกี่ยวกับบทกลอนนี้ — ตอบจากมัษนาวี พร้อมอ้างอิงทุกบทกลอน
บทสนทนาของคุณจะอยู่บนอุปกรณ์นี้ เว้นแต่คุณจะแบ่งปัน
สิ่งที่ผู้อ่านถาม0
ยังไม่มีคำถามที่แบ่งปัน — คำถามของคุณอาจเป็นคำถามแรก