อ่าน› Daftar 3› การพบกันของคนรักผู้นั้นกับซอดร์ จาฮาน› โคลงคู่ 4393
M3:4393 — لیک عشق عاشقان تن زه کند / عشق معشوقان خوش و فربه کند
M3:4393
شرحِ سروش — จากบทบรรยายมัษนวีที่บันทึกไว้ของเขา
شرح
جلسهٔ 11 — [00:24:31] مخالفت فقیهان با موسیقی و سماع عارفان
حالا مولانا مطابق تحلیلهای خودش گفت: «فرزندم، دوره ما، مقام من مقام معشوقیست. اونها مقام عاشقی داشتند و عاشقان بلاکشاند. ولی مقام من مقام معشوقیست و معشوقان خوش و فربهاند.»
چنان که قبلاً هم براتون گفتم، عشق دو پایه دارد و در دو منزلگاه جا میگیره. اگر در عاشقان بره، اونها رو زرد و رنجور میکنه، تن زَه کند، لاغرشون میکنه. اما اگه در معشوقان بره، اونها رو خوش و فربه میکند. عشق معشوقان خوش و فربه کند، عشق عاشقان تن زَه کند. بله. به هر حال این هم از سخنان مولاناست.
جلسهٔ 18 — [33:15:00] عشق، رابطهای دوطرفه میان عاشق و معشوق
این یه غذاییست که اگه عاشق بخوره، رنجور و لاغر میشه، اگه معشوق بخوره، چاق و فربه میشه. تأثیرش در دو کس متفاوته عشق.
جلسهٔ 18 — [33:15:00] عشق، رابطهای دوطرفه میان عاشق و معشوق
این یه غذاییست که اگه عاشق بخوره، رنجور و لاغر میشه، اگه معشوق بخوره، چاق و فربه میشه. تأثیرش در دو کس متفاوته عشق.
به زبانِ تو — ภาษาของคุณ · AI
บทสนทนา — ถามเกี่ยวกับบทกลอนนี้ — ตอบจากมัษนาวี พร้อมอ้างอิงทุกบทกลอน
บทสนทนาของคุณจะอยู่บนอุปกรณ์นี้ เว้นแต่คุณจะแบ่งปัน
สิ่งที่ผู้อ่านถาม0
ยังไม่มีคำถามที่แบ่งปัน — คำถามของคุณอาจเป็นคำถามแรก