ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 1132› เบท 1 ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۱۱۳۲
- چون سرِ کس نیستت، فتنه مکن دل مبر چونک ببردی دلی، پردهٔ او را مدر
G1132:1
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 چون سرِ کس نیستت، فتنه مکن دل مبر·چونک ببردی دلی، پردهٔ او را مدر
- 2 چشم تو چون ره زند، رهزده را ره نما·زلف تو چون سر کشد، عشوه هندو مخر
- 3 عشق بود دلستان، پرورشِ دوستان·سبز و شکفته کند باغ تو را چون شجر
- 4 وجهک وجه القمر قلبک مثل الحجر·روحک روح البقا حسنک نور البصر
- 5 عشق خران جو به جو تا لب دریای هو·کهنه خران کو به کو اسکی ببج کآمدور
- 6 دشمن ما در هنر شد به مثل دنب خر·چند بپیماییاش؟ نیست فزون کم شمر
- 7 اقسم بالعادیات احلف بالموریات·غیرک یا ذالصلات فی نظری کالمدر
- 8 هر که به جز عاشق است در تُرُشی لایق است·لایق حلوا شکر لایق سرکا کبر
- 9 هجرک روحی فداک زلزلنی فی هواک·کل کریم سواک فهو خداع غرر
- 10 عشق خوش و تازهرو عاشقِ او تازهتر·شکلِ جهان کهنهای عاشق او کهنهتر
ganjoor: sh1132 · public domain