ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 1167› เบท 11 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۱۱۶۷
- لیک ز گل گوی که همرنگ اوست جمله ز بو گو که پریست یار
G1167:11
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 مست توام نه از می و نه از کوکنار·وقت کنارست بیا گو کنار
- 2 برجه مستانه کناری بگیر·چون شجر و باد به وقت بهار
- 3 شاخ تر از باد کناری چو یافت·رقص درآمد چو من بیقرار
- 4 این خبر افتاد به خوبان غیب·تا برسیدند هزاران نگار
- 5 لاله رخافروخته از کُه رسید·سنبله پا به گل از مرغزار
- 6 سوسن با تیغ و سمن با سپر·سبزه پیادهست و گل تر سوار
- 7 فندق و خشخاش به دست آمده·نعنع و حلبو به لب جویبار
- 8 جدول هر گونه حویجی جدا·تا مددی یابد از یار یار
- 9 کرده دکانها همه حلواییان·پرشکر و فستق از بهر کار
- 10 میوهفروشان همه با طبلها·بر سر هر پشته فشانده ثمار
- 11 لیک ز گل گوی که همرنگ اوست·جمله ز بو گو که پریست یار
- 12 بلبل و قمری و دو صد نوع مرغ·جانب باغ آمده قادم یزار
- 13 میزندم نرگس چشمک خموش·خطبه مرغان چمن گوش دار
ganjoor: sh1167 · public domain