ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 1171› เบท 20 ← ก่อนหน้า
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۱۱۷۱
- بس کنم ای دوست تو خود گفته گیر یک دو سه میم و دو سه لامی دگر
G1171:20
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 در بگشا کآمد خامی دگر·پیشکشی کن دو سه جامی دگر
- 2 هین که رسیدیم به نزدیک ده·همره ما شو دو سه گامی دگر
- 3 هین هله چونی تو ز راه دراز·هر قدمی غصه و دامی دگر
- 4 غصه کجا دارد کان عسل·ای که تو را سیصد نامی دگر
- 5 بسته بدی تو در و بام سرا·آمدت آن حکم ز بامی دگر
- 6 گر به سَنام سر گردون روی·بر تو قضا راست سنامی دگر
- 7 ای ز تو صد کام دلم یافته·میطلبد دل ز تو کامی دگر
- 8 ای رخ و رخسار تو رومی دگر·ای سر زلفین تو شامی دگر
- 9 سوی چنان روم و چنان شام رو·تا ببری دولت رامی دگر
- 10 لطف تو عام آمد چون آفتاب·گیر مرا نیز تو عامی دگر
- 11 هر سحری سر نهدت آفتاب·گوید بپذیر غلامی دگر
- 12 بر تو و برگرد تو هر کس که هست·دم به دم از عرش سلامی دگر
- 13 بیسخنی ره رو راه تو را·در غم و شادیست پیامی دگر
- 14 این غم و شادی چو زمام دلند·ناقه حق راست زمامی دگر
- 15 شاد زمانی که ببندم دهن·بشنوم از روح کلامی دگر
- 16 رخت از این سوی بدان سو کشم·بنگرم آن سوی نظامی دگر
- 17 عیش جهان گردد بر من حرام·بینم من بیت حرامی دگر
- 18 طرفه که چون خنب تنم بشکند·یابد این باده قوامی دگر
- 19 توبه مکن زین که شدم ناتمام·بعد شدن هست تمامی دگر
- 20 بس کنم ای دوست تو خود گفته گیر·یک دو سه میم و دو سه لامی دگر
ganjoor: sh1171 · public domain