ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 1348› เบท 3 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۱۳۴۸
- مستست چشم نرگس و خندان دهان باغ از کر و فر و رونق و لطف و کمال گل
G1348:3
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 امروز روز شادی و امسال سال گل·نیکوست حال ما که نکو باد حال گل
- 2 گل را مدد رسید ز گلزار روی دوست·تا چشم ما نبیند دیگر زوال گل
- 3 مستست چشم نرگس و خندان دهان باغ·از کر و فر و رونق و لطف و کمال گل
- 4 سوسن زبان گشاده و گفته به گوش سرو·اسرار عشق بلبل و حسن خصال گل
- 5 جامه دران رسید گل از بهر داد ما·زان میدریم جامه به بوی وصال گل
- 6 گل آن جهانیست نگنجد در این جهان·در عالم خیال چه گنجد خیال گل
- 7 گل کیست قاصدیست ز بستان عقل و جان·گل چیست رقعه ایست ز جاه و جمال گل
- 8 گیریم دامن گل و همراه گل شویم·رقصان همیرویم به اصل و نهال گل
- 9 اصل و نهال گل عرق لطف مصطفاست·زان صدر بدر گردد آن جا هلال گل
- 10 زنده کنند و باز پر و بال نو دهند·هر چند برکنید شما پر و بال گل
- 11 مانند چار مرغ خلیل از پی فنا·در دعوت بهار ببین امتثال گل
- 12 خاموش باش و لب مگشا خواجه غنچه وار·میخند زیر لب تو به زیر ظلال گل
ganjoor: sh1348 · public domain