ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 184› เบท 1 ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۱۸۴
- من رسیدم به لب جوی وفا دیدم آن جا صنمی روح فزا
G184:1
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 من رسیدم به لب جوی وفا·دیدم آن جا صنمی روح فزا
- 2 سپه او همه خورشیدپرست·همچو خورشید همه بیسر و پا
- 3 بشنو از آیت قرآن مجید·گر تو باور نکنی قول مرا
- 4 إِنِّى وَجَدتُّ ٱمْرَأَةً تَمْلِکُهُمْ·وَأُوتِيَتْ مِن کُلِّ شَىْءٍۢ وَلَهَا
- 5 چونک خورشید نمودی رخ خود·سجده دادیش چو سایه همه را
- 6 من چو هدهد بپریدم به هوا·تا رسیدم به در شهر سبا
ganjoor: sh184 · public domain