ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 1927› เบท 3 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۱۹۲۷
- معشوقه روح را بدیدن لعل لب او به بوسه خستن
G1927:3
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 وقت آمد توبه را شکستن·وز دام هزار توبه جستن
- 2 دست دل و جانها گشادن·دست غم را ز پس ببستن
- 3 معشوقه روح را بدیدن·لعل لب او به بوسه خستن
- 4 در آب حیات غسل کردن·در وی تن خویش را بشستن
- 5 برخاست قیامت وصالش·تا کی به امید درنشستن
- 6 گر بسکلد آن نگار بنگر·صد پیوست است در آن سکستن
- 7 مخدومی شمس دین تبریز·ای جان تو رمیدهای ز بستن
ganjoor: sh1927 · public domain