ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 2226› เบท 1 ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۲۲۶
- ای بکرده رخت عشاقان گرو خون مریز این عاشقان را و مرو
G2226:1
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 ای بکرده رخت عشاقان گرو·خون مریز این عاشقان را و مرو
- 2 بر سر ره تو ز خون آثار بین·هر طرف تو نعره خونین شنو
- 3 گفتم این دل را که چوگانش ببین·گر یکی گویی در آن چوگان بدو
- 4 گفت دل کاندر خم چوگان او·کهنه گشتم صد هزاران بار و نو
- 5 کی نهان گردد ز چوگان گوی دل·کاندر آن صحرا نه چاه است و نه گو
- 6 گربه جان عطسه شیر ازل·شیر لرزد چون کند آن گربه مو
- 7 زر کان شمس تبریزی است این·صاف باشد گر بجویی جو به جو
ganjoor: sh2226 · public domain