ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 2243› เบท 3 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۲۴۳
- روح ز روز الست بود ز روی تو مست چند که از آب و گِل بود پریشان تو
G2243:3
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 آینهٔ جان شده چهرهٔ تابان تو·هر دو یکی بودهایم، جان من و جان تو
- 2 ماهِ تمام دُرست! خانهٔ دل آن توست·عقل که او خواجه بود بنده و دربان تو
- 3 روح ز روز الست بود ز روی تو مست·چند که از آب و گِل بود پریشان تو
- 4 گِل چو به پستی نشست آب کنون روشنست·رفت کنون از میان آنِ من و آنِ تو
- 5 قیصر رومی کنون زنگیکان را شکست·تا به ابد چیره باد دولت خندان تو
- 6 ای رخ تو همچو ماه، ناله کنم گاه گاه·ز آنک مرا شد حجاب، عشق سخندان تو
ganjoor: sh2243 · public domain