ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 2250› เบท 1 ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۲۵۰
- هزار بار کشیدهست عشقِ کافرخو شبم ز بام به حجره، ز حجره تا سر کو
G2250:1
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 هزار بار کشیدهست عشقِ کافرخو·شبم ز بام به حجره، ز حجره تا سر کو
- 2 شب آن چنان به گاه آمده که هی برخیز·گرفته گوش مرا سخت همچو گوش سبو
- 3 ز هرچه پُر کندم، من سبوی تسلیمم·سبو اسیر سقایست، چون گریزد از او؟
- 4 هزار بار سبو را به سنگ بشکست او·شکست او خوشم آید ز شوق و ذوق رفو
- 5 سبو سپرده بدو گوش با هزاران دل·بدان هوس که خورد غوطه در میانهٔ جو
ganjoor: sh2250 · public domain