ดีวานี ชัมส์ ฆะซัล 2314 เบท 4 ← ก่อนหน้า

ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۳۱۴

  1. از برگ نمی‌نازد وز میوه نمی‌یازد ای صبر درختم را تو زیر و زبر کرده

G2314:4

ภาษาของคุณ

ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:

คำอธิบายสำหรับเบทนี้

ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:

ฆะซัลฉบับเต็ม ↗

  1. 1 ای روی تو رویم را چون روی قمر کرده·اجزای مرا چشمت اصحاب نظر کرده
  2. 2 باد تو درختم را در رقص درآورده·یاد تو دهانم را پرشهد و شکر کرده
  3. 3 دانی که درخت من در رقص چرا آید·ای شاخ و درختم را پربرگ و ثمر کرده
  4. 4 از برگ نمی‌نازد وز میوه نمی‌یازد·ای صبر درختم را تو زیر و زبر کرده

ganjoor: sh2314 · public domain