ดีวานี ชัมส์ ฆะซัล 2368 เบท 6 ← ก่อนหน้า

ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۳۶۸

  1. شمس تبریزی جهان را چون تو پر کردی ز حسن من جهان روح را از غیر عشقت آخته

G2368:6

ภาษาของคุณ

ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:

คำอธิบายสำหรับเบทนี้

ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:

ฆะซัลฉบับเต็ม ↗

  1. 1 ای به میدان‌های وحدت گوی شاهی باخته·جمله را عریان بدیده کس تو را نشناخته
  2. 2 عقل کل کژچشم گشته از کمال غیرتت·وز کژی پنداشته کو مر تو را انداخته
  3. 3 ای چراغ و چشم عالم در جهان فرد آمدی·تا در اسرار جهان تو صد جهان پرداخته
  4. 4 ای که طاووس بهار از عشق رویت جلوه گر·بر درخت جسم جان نالان شده چون فاخته
  5. 5 از برای ما تو آتش را چو گلشن داشته·وز برای ما تو دریا را چو کشتی ساخته
  6. 6 شمس تبریزی جهان را چون تو پر کردی ز حسن·من جهان روح را از غیر عشقت آخته

ganjoor: sh2368 · public domain