ดีวานี ชัมส์ ฆะซัล 2819 เบท 3 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →

ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۸۱۹

  1. وگر او در صمدیت بنمودی احدیت به خدا کوه احد هم خوش و مست احدستی

G2819:3

ภาษาของคุณ

ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:

คำอธิบายสำหรับเบทนี้

ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:

ฆะซัลฉบับเต็ม ↗

  1. 1 اگر او ماه منستی شب من روز شدستی·اگر او همرهمستی همه را راه زدستی
  2. 2 وگر او چهره مستی به سر دست بخستی·ز کجا عقل بجستی ز کجا نیک و بدستی
  3. 3 وگر او در صمدیت بنمودی احدیت·به خدا کوه احد هم خوش و مست احدستی
  4. 4 و اگر باغ نه مستی که در او میوه برستی·ز کجا میوه تازه به درون سبدستی
  5. 5 سبد گفت رها کن سوی آن باغ نهان شو·اگر این گفت نبودی نه مدد بر مددستی

ganjoor: sh2819 · public domain