ดีวานี ชัมส์› ฆะซัล 2926› เบท 1 ถัดไป →
ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۲۹۲۶
- گر در آب و گر در آتش میروی آن نمیدانم برو خوش میروی
G2926:1
ภาษาของคุณ
ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:
ai-draft · gemini-2.5-pro
คำอธิบายสำหรับเบทนี้
ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:
ฆะซัลฉบับเต็ม ↗
- 1 گر در آب و گر در آتش میروی·آن نمیدانم برو خوش میروی
- 2 در رخت پیداست والله رنگ او·رو که سوی یار مه وش میروی
- 3 نقشها را پشت و پایی میزنی·سوی نقش نامنقش میروی
- 4 ذوق جانها میزند بر جان تو·مست و دست انداز و سرکش میروی
- 5 در پی تو میدود اقبال رو·گر به عرش و گر به مفرش میروی
- 6 آنک در سر داری از سودای یار·چه عجب گر تو مشوش میروی
- 7 شه صلاح الدین برآ زین شش جهت·گرچه ظاهر اندر این شش میروی
ganjoor: sh2926 · public domain