ดีวานี ชัมส์ ฆะซัล 338 เบท 4 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →

ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۳۳۸

  1. که پروانه نیندیشد ز آتش که جان عشق را اندیشه عارست

G338:4

ภาษาของคุณ

ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:

คำอธิบายสำหรับเบทนี้

ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:

ฆะซัลฉบับเต็ม ↗

  1. 1 سماع از بهر جانِ بی‌قرارست·سبک بَرجَه چه جای انتظارست‌؟
  2. 2 مشین این جا تو با اندیشهٔ خویش·اگر مردی برو آن جا که یارست
  3. 3 مگو «باشد که او ما را نخواهد»·که مرد تشنه را با این چه کارست‌؟‌
  4. 4 که پروانه نیندیشد ز آتش·که جان عشق را اندیشه عارست
  5. 5 چو مرد جنگ بانگ طبل بشنید·در آن ساعت هزار اندر هزارست
  6. 6 شنیدی طبل برکش زود شمشیر·که جان تو غلاف ذوالفقارست
  7. 7 بزن شمشیر و مُلک عشق بستان·که ملک عشق ملک پایدارست
  8. 8 حسین کربلایی، آب بگذار·که آب امروز تیغ آبدارست

ganjoor: sh338 · public domain