ดีวานี ชัมส์ ฆะซัล 380 เบท 7 ← ก่อนหน้า · ถัดไป →

ดีวานี ชัมส์ · غزل شمارهٔ ۳۸۰

  1. با این همه روح‌ها چو زنبور طواف ویند زانک نوش است

G380:7

ภาษาของคุณ

ยังไม่มีความหมายในภาษาของคุณ — จะสร้างให้ทั้งฆะซัลในครั้งเดียว:

คำอธิบายสำหรับเบทนี้

ยังไม่มีคำอธิบาย — เป็นการอ่านตีความเบทนี้ในบริบทของฆะซัล:

ฆะซัลฉบับเต็ม ↗

  1. 1 آن خواجه اگر چه تیزگوش است·استیزه کن و گران فروش است
  2. 2 من غره به سست خنده او·ایمن گشتم که او خموش است
  3. 3 هش دار که آب زیر کاه است·بحری است که زیر که به جوش است
  4. 4 هر جا که روی هش است مفتاح·این جا چه کنی که قفل هوش است
  5. 5 در روی تو بنگرد بخندد·مغرور مشو که روی پوش است
  6. 6 هر دل که به چنگ او درافتاد·چون چنگ همیشه در خروش است
  7. 7 با این همه روح‌ها چو زنبور·طواف ویند زانک نوش است
  8. 8 شیری است که غم ز هیبت او·در گور مقیم همچو موش است
  9. 9 شمس تبریز روز نقد است·عالم به چه در حدیث دوش است

ganjoor: sh380 · public domain