مثنوی อ่าน ถาม EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa ขนาดตัวอักษร A− A+ แบบอักษรคำแปล Aa Aa ระยะห่างบรรทัด ใต้บทกวี คำแปล ความหมาย การจัดวาง การเคลื่อนไหว กระจก รีเซ็ต ☀☾ × อ่าน› Daftar 5› ภาค 98 ← ก่อนหน้า · ถัดไป → بخش ۹۸ - جواب گفتن روبه خر را สุนัขจิ้งจอกตอบลา ต้นฉบับ ไทย ทั้งสอง ✦ อ่านตอนนี้ทั้งหมดในภาษาของคุณ 0/4 M5:2391 گفت روبه آن توکل نادرستکم کسی اندر توکل ماهرست M5:2392 گرد نادر گشتن از نادانی استهر کسی را کی ره سلطانی است M5:2393 چون قناعت را پیمبر گنج گفتهر کسی را کی رسد گنج نهفت M5:2394 حد خود بشناس و بر بالا مپرتا نیفتی در نشیب شور و شر ถาม สรุปและสาระสำคัญ อรรถกถาเชิงลึก ก่อนหน้าبخش ۹۷ - جواب گفتن خر روباه راลาตอบสุนัขจิ้งจอก ถัดไปبخش ۹۹ - جواب گفتن خر روباه راลาตอบสุนัขจิ้งจอก