Magbasa Daftar 3 Paliwanag na ang lahat ng pagpapabaya, kalungkutan, katamaran, at kadiliman ay nagmumula sa katawan, na makalupa at mababa Taludtod 3571

M3:3571 — هر گرانی و کسل خود از تن است / جان ز خفت جمله در پریدن است

هر گرانی و کسل خود از تن استجان ز خفت جمله در پریدن است
✦ I-render ang beyt na ito sa Filipino

M3:3571

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — mula sa kanyang mga naka-record na panayam sa Masnavi

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 10 — [00:29:12] تفاوت جان و بدن: شفافیت و کدورت

بنابراین یه تفاوتی که بین جان و بدن بود نزد گذشتگان، همین تفاوت در کدورت و شفافیت بود. یک طرف رو مثل آب، مثل نسیم، شفاف می‌دونستند که از این سو اون سوش رو میشه دید. یه طرف ثقیل، کدر، سنگین و تیره.

از مولاناس که تمام سنگینی‌ها، تمام کسالت‌ها از این بدنه که مثل یک وزنه سنگینی به پای روح آویزان شده. ولی جان ز خفت جمله در پریدن است. جان مثل یه گنجشک سبک‌بال همیشه در پریدن است. سبک‌باله، خفت داره، یعنی وزن نداره. بی‌وزنی شأن روح است، شأن جان است. وزن داشتن و کسل بودن و سنگین بودن شأن بدن است و بعد هم وظیفه عارف رو، وظیفه شخص ریاضت‌کش رو این می‌دانستند که این وزنه گران رو از پای روح باز کنه و اجازه بدهد که روح پرواز کنه.

به زبانِ تو — Iyong wika · AI

Talakayan — Magtanong tungkol sa beyt na ito — sasagutin mula sa Masnavi, bawat taludtod ay tutukuyin

Ang iyong usapan ay mananatili sa device na ito maliban kung ibabahagi mo.

Mga itinanong ng mambabasa

Wala pang naibabahaging tanong — ang sa iyo ay maaaring maging una.