Divan-e Shams Ghazal 1077 Beyt 8 ← nakaraan · susunod →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۰۷۷

  1. صد هزاران سیب شیرین بشمری در دست خویش گر یکی خواهی که گردد جمله را در هم فشار

G1077:8

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 از کنار خویش یابم هر دمی من بوی یار·چون نگیرم خویش را من هر شبی اندر کنار
  2. 2 دوش باغ عشق بودم آن هوس بر سر دوید·مهر او از دیده برزد تا روان شد جویبار
  3. 3 هر گل خندان که رویید از لب آن جوی مهر·رسته بود از خار هستی جسته بود از ذوالفقار
  4. 4 هر درخت و هر گیاهی در چمن رقصان شده·لیک اندر چشم عامه بسته بود و برقرار
  5. 5 ناگهان اندررسید از یک طرف آن سرو ما·تا که بی‌خود گشت باغ و دست بر هم زد چنار
  6. 6 رو چو آتش می‌ چو آتش عشق آتش هر سه خوش·جان ز آتش‌های درهم پرفغان این الفرار
  7. 7 در جهان وحدت حق این عدد را گنج نیست·وین عدد هست از ضرورت در جهان پنج و چار
  8. 8 صد هزاران سیب شیرین بشمری در دست خویش·گر یکی خواهی که گردد جمله را در هم فشار
  9. 9 صد هزاران دانه انگور از حجاب پوست شد·چون نماند پوست ماند باده‌های شهریار
  10. 10 بی‌شمار حرف‌ها این نطق در دل بین که چیست·ساده رنگی نیست شکلی آمده از اصل کار
  11. 11 شمس تبریزی نشسته شاهوار و پیش او·شعر من صف‌ها زده چون بندگان اختیار

ganjoor: sh1077 · public domain