Divan-e Shams› Ghazal 1112› Beyt 2 ← nakaraan · susunod →
Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۱۱۲
- بر منبری بلندی دانای هوشمندی بر پای منبر او مکرر مکرر
G1112:2
Iyong wika
Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Paliwanag sa beyt na ito
Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:
Ang buong ghazal ↗
- 1 بر منبرست این دم مذکر مذکر·چون چشمه روانه مطهر مطهر
- 2 بر منبری بلندی دانای هوشمندی·بر پای منبر او مکرر مکرر
- 3 هر لفظ او جهانی روشن چو آسمانی·بگشاده در بیانی مقرر مقرر
- 4 زین گونه درگشایی داده تو را رهایی·از حبس خاکدانی مکدر مکدر
- 5 بنهاده نردبانی از صنعت زبانی·بر بام آسمانی مدور مدور
- 6 نور از درون هیزم بیرون کشید آتش·آتش ز خود نیامد منور منور
- 7 آتش به فعل مردم زاید ز سنگ و آهن·و اختر به امر زاید مدبر مدبر
- 8 مر هر پیمبری را بودست معجز نو·چون نیست معجزه او مشهر مشهر
- 9 مسعود از اوست نحسی فردوس از او است حبسی·محکوم از اوست نفسی مزور مزور
- 10 این منبر و مذکر در نفس توست در سر·اما در این طلب تو مقصر مقصر
ganjoor: sh1112 · public domain