Divan-e Shams Ghazal 1155 Beyt 2 ← nakaraan · susunod →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۱۵۵

  1. درخت اگر متحرک شدی ز جای به جا نه رنج اره کشیدی نه زخمه‌های تبر

G1155:2

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 از آن مقام که نبود گشاد زود گذر·برو به سوی خریدار خویش همچون زر
  2. 2 درخت اگر متحرک شدی ز جای به جا·نه رنج اره کشیدی نه زخمه‌های تبر
  3. 3 زمان چو حاکم تست و مکان چو معبر تو·مکان نیک گزین و زمان نکو بنگر
  4. 4 چنان شوی که مکان و زمان و اهل زمان·دگر نتاند کردن به فعل در تو اثر
  5. 5 تو تیره گردی از شب چو آینه گردون·نه زردروی خزان گردی از هوا چو شجر

ganjoor: sh1155 · public domain