Divan-e Shams Ghazal 1635 Beyt 3 ← nakaraan · susunod →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۱۶۳۵

  1. این ز عشق است که مغزم ز طرب خیره شده‌ست یا که جامی است که از خمر حلالش رسدم

G1635:3

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 دم به دم از ره دل پیک خیالش رسدم·تابشی نو به نو از حسن و جمالش رسدم
  2. 2 یا رب این بوی طرب از طرف فردوس است·یا نسیمی است که از روز وصالش رسدم
  3. 3 این ز عشق است که مغزم ز طرب خیره شده‌ست·یا که جامی است که از خمر حلالش رسدم
  4. 4 یا چو بازی است که از عشق همی‌پراند·یا کبوتربچگان از پر و بالش رسدم
  5. 5 سرکشان از طرف غیب به من می آیند·وین مددها همه از لذت حالش رسدم

ganjoor: sh1635 · public domain