Divan-e Shams Ghazal 2077 Beyt 7 ← nakaraan

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۰۷۷

  1. ز شمس مفخر تبریز تا چه دیدستم که بی‌قرار شدستند این معانی من

G2077:7

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 به من نگر به دو رخسار زعفرانی من·به گونه گونه علامات آن جهانی من
  2. 2 به جان پیر قدیمی که در نهاد من است·که باد خاک قدم‌هاش این جوانی من
  3. 3 تو چشم تیز کن آخر به چشم من بنگر·مدزد این دل خود را ز دلستانی من
  4. 4 بر این لبم چو از آن بخت بوسه‌ای برسید·شکر کساد شد از قند خوش زبانی من
  5. 5 به گوش‌ها برسد حرف‌های ظاهر من·به هیچ کس نرسد نعره‌های جانی من
  6. 6 بس آتشی که فروزد از این نفس به جهان·بسی بقا که بجوشد ز حرف فانی من
  7. 7 ز شمس مفخر تبریز تا چه دیدستم·که بی‌قرار شدستند این معانی من

ganjoor: sh2077 · public domain