Divan-e Shams Ghazal 2143 Beyt 2 ← nakaraan · susunod →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۱۴۳

  1. عشوه دهد دشمن من عشوه او را مشنو جان و دلم را به غم و غصه بمسپار و مرو

G2143:2

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 روشنی خانه تویی خانه بمگذار و مرو·عشرت چون شکر ما را تو نگهدار و مرو
  2. 2 عشوه دهد دشمن من عشوه او را مشنو·جان و دلم را به غم و غصه بمسپار و مرو
  3. 3 دشمن ما را و تو را بهر خدا شاد مکن·حیله دشمن مشنو دوست میازار و مرو
  4. 4 هیچ حسود از پی کس نیک نگوید صنما·آنج سزد از کرم دوست به پیش آر و مرو
  5. 5 همچو خسان هر نفسی خویش به هر باد مده·وسوسه‌ها را بزن آتش تو به یک بار و مرو

ganjoor: sh2143 · public domain