Divan-e Shams Ghazal 2177 Beyt 6 ← nakaraan · susunod →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۱۷۷

  1. از آب و آتش و از باد این خاک سبکتر شد چو برد از وی وقار او

G2177:6

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 خزان عاشقان را نوبهار او·روان ره روان را افتخار او
  2. 2 همه گردن کشان شیردل را·کشیده سوی خود بی‌اختیار او
  3. 3 قطار شیر می‌بینم چو اشتر·به بینیشان درآورده مهار او
  4. 4 مهارش آنک حاجتمندشان کرد·ز خوف و حرصشان کرده نزار او
  5. 5 گران جانتر ز عنصرها نه خاک است·سبک کرد و ببرد از وی قرار او
  6. 6 از آب و آتش و از باد این خاک·سبکتر شد چو برد از وی وقار او
  7. 7 به خاک آن هر سه عنصر را کند صید·به گردون می‌کند آهو شکار او
  8. 8 یکی کاهل نخواهد رست از وی·که یک یک را کند دربند کار او
  9. 9 ز خاک تیره کاهلتر نباشی·به زیر دم او بنهاد خار او
  10. 10 عصا زد بر سر دریا که برجه·برآورد از دل دریا غبار او
  11. 11 عصا را گفت بگذار این عصایی·همی‌پیچد بر خود همچو مار او
  12. 12 برآرد مطبخ معده بخاری·بسازد جان و حسی زان بخار او
  13. 13 ز تف دل دگر جانی بسازد·که تا دارد از آن جان ننگ و عار او
  14. 14 زهی غیرت که بر خود دارد آن شه·که سلطان هم وی است و پرده دار او
  15. 15 زهی عشقی که دارد بر کفی خاک·که گاهش گل کند گه لاله زار او
  16. 16 کند با او به هر دم یک صفت یار·ز جمله بسکلد در اضطرار او
  17. 17 که تا داند که آن‌ها بی‌وفااند·بداند قدر این بگزیده یار او
  18. 18 عجایب یار غاری گردد او را·که یار او باشد و هم یار غار او
  19. 19 زبان بربند و بگشا چشم عبرت·که بگشاده‌ست راه اعتبار او

ganjoor: sh2177 · public domain