Divan-e Shams Ghazal 2209 Beyt 5 ← nakaraan

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۲۰۹

  1. عشق عشرت پیشه ای که دولتت پاینده باد روز روزت عید تازه هر شبانگه سور نو

G2209:5

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 ای ز رویت تافته در هر زمانی نور نو·وی ز نورت نقش بسته هر زمانی حور نو
  2. 2 کژ نشین و راست بشنو عقل ماند یا خرد·ساقیی چون تو و هر دم باده منصور نو
  3. 3 کی تواند شیشه ای را ز آتشی برداشتن·یا می کهنه کی داند ساختن ز انگور نو
  4. 4 می‌چشان و می‌کشان روشن دلان را جوق جوق·تازه می‌کن این جهان کهنه را از شور نو
  5. 5 عشق عشرت پیشه ای که دولتت پاینده باد·روز روزت عید تازه هر شبانگه سور نو

ganjoor: sh2209 · public domain