Divan-e Shams Ghazal 2289 Beyt 4 ← nakaraan

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۲۲۸۹

  1. از سوی تو موحدی از سوی من مشبهی جانب تو مواصله جانب من مباینه

G2289:4

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 دایم پیش خود نهی آینه را هرآینه·ز آنک نظیر نیستت جز که درون آینه
  2. 2 در تو کجا رسم تو را همچو خیال روی تو·در دل و جان و در نظر منظره هست و جای نه
  3. 3 هم تو منزهی ز جا هم همه جای حاضری·آیت بی چگونگی در تو و در معاینه
  4. 4 از سوی تو موحدی از سوی من مشبهی·جانب تو مواصله جانب من مباینه

ganjoor: sh2289 · public domain