Divan-e Shams Ghazal 522 Beyt 2 ← nakaraan · susunod →

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۵۲۲

  1. تو ز چرخی با تو می‌گویم ز چرخ ور نه این خورشید را چه جای چرخ

G522:2

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 ماه دیدم شد مرا سودای چرخ·آن مهی نی کو بود بالای چرخ
  2. 2 تو ز چرخی با تو می‌گویم ز چرخ·ور نه این خورشید را چه جای چرخ
  3. 3 زهره را دیدم همی‌زد چنگ دوش·ای همه چون دوش ما شب‌های چرخ
  4. 4 جان من با اختران آسمان·رقص رقصان گشته در پهنای چرخ
  5. 5 در فراق آفتاب جان ببین·از شفق پرخون شده سیمای چرخ
  6. 6 سر فروکن یک دمی از بام چرخ·تا زنم من چرخ‌ها در پای چرخ
  7. 7 سنگ از خورشید شد یاقوت و لعل·چشم از خورشید شد بینای چرخ
  8. 8 ماه خود بر آسمان دیگرست·عکس آن ماهست در دریای چرخ

ganjoor: sh522 · public domain