Divan-e Shams Ghazal 606 Beyt 6 ← nakaraan

Divan-e Shams · غزل شمارهٔ ۶۰۶

  1. گر زانک سگی خسبد بر خاک سر کویش شیر از حذر آن سگ بگدازد و بگریزد

G606:6

Iyong wika

Wala pang salin sa iyong wika — ginagawa ito para sa buong ghazal nang sabay-sabay:

Paliwanag sa beyt na ito

Hindi pa naisusulat — isang masusing pagbasa sa beyt na ito sa loob ng ghazal nito:

Ang buong ghazal ↗

  1. 1 با تلخی معزولی میری بنمی ارزد·یک روز همی‌خندد صد سال همی‌لرزد
  2. 2 خربندگی و آنگه از بهر خر مرده·بهر گل پژمرده با خار همی‌سازد
  3. 3 زنهار نخندی تو تا اوت نخنداند·زیرا که همه خنده زین خنده همی‌خیزد
  4. 4 ای روی ترش بنگر آن را که ترش کردت·تا او شکری شیرین در سرکه درآمیزد
  5. 5 ای خسته افتاده بنگر که که افکندت·چون درنگری او را هم اوت برانگیزد
  6. 6 گر زانک سگی خسبد بر خاک سر کویش·شیر از حذر آن سگ بگدازد و بگریزد

ganjoor: sh606 · public domain