Oku› Defter 1› Salih'in gözlerinin ve Salih'in devesinin düşmanlarını küçümsemesi, çünkü Allah bir orduyu helak etmek istediğinde düşmanlarını gözlerinde küçük gösterir, az bile olsalar düşmanlar üstün görünürler: 'Ve sizi gözlerinde küçülttü ki Allah, yapılması gereken bir işi yerine getirsin'› Beyit 2562
M1:2562 — چون شوم غمگین که غم شد سرنگون / غم شما بودیت ای قوم حرون
چون شوم غمگین که غم شد سرنگونغم شما بودیت ای قوم حرون
✦ Bu beyti Türkçe dilinde oluştur
M1:2562
❋ ❋ ❋
Anlam · به زبانِ تو — Kendi dilin · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.