Oku Defter 2 İbrahim Edhem kuddise sırruhu'nun deniz kenarındaki kerametleri Beyit 3226

M2:3226 — تو بعکسی پیش کوران بهر جاه / با حضور آیی نشینی پایگاه

تو بعکسی پیش کوران بهر جاهبا حضور آیی نشینی پایگاه
✦ Bu beyti Türkçe dilinde oluştur

M2:3226

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — kaydedilmiş Mesnevi derslerinden

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 14 — [33:27:00] داستان ابراهیم ادهم و ادب باطنی


جلسهٔ 15 — [08:57:00] ادب ظاهر در برابر اهل تن و معنای آن

نزد اهل تن البته ادب بر ظاهر است. چون اونها باطن رو نمی‌بینند. و بعد می‌گوید که:

به زبانِ تو — Kendi dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.