Oku Defter 4 O şairin hikayesi ki, namusundan dolayı methiyeyi şükrediyordu, ancak içindeki keder ve üzüntünün kokusu ve eski püskü giysisinin dış görünüşü, o şükürlerin yalan ve sahte olduğunu gösteriyordu. Beyit 1752

M4:1752 — چشم تو گر بد سیاه و جان‌فزا / گر نماند او جان‌فزا ازرق چرا

چشم تو گر بد سیاه و جان‌فزاگر نماند او جان‌فزا ازرق چرا
✦ Bu beyti Türkçe dilinde oluştur

M4:1752

❋ ❋ ❋

Anlam · به زبانِ تو — Kendi dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.